Uthal

Bru Zane Label Livre-disque Opéra français
Étienne-Nicolas Méhul
LES TALENS LYRIQUES
CHŒUR DE CHAMBRE DE NAMUR
Christophe Rousset, direction
avec Karine Deshayes, Yann Beuron, Jean-Sébastien Bou, Sébastien Droy, Philippe-Nicolas Martin, Reinoud Van Mechelen, Artavazd Sargsyan, Jacques-Greg Belobo
Collection « Opéra français » | Bru Zane
Volume 14 | ES 1026
10/02/2017
1 CD - 140 pages

« Le 17 mai 1806, l’Opéra-Comique donnait la première représentation d’un curieux opéra de Méhul, Uthal, sur un livret inspiré d’Ossian, d’une singulière couleur romantique. » Lionel de La Laurencie ne s’est pas trompé, aussi tard qu’en 1925, lorsqu’il commenta les créations lyriques les plus originales de la période napoléonienne, battant en brèche l’idée reçue que seule la pompe superficielle habitait la musique de cette époque. C’est à la faveur du succès des Bardes de Lesueur en 1804, sur la scène de l’Académie impériale de musique, que l’Opéra-Comique commanda à Méhul une œuvre courte et saisissante, inspirée des rêveries ossianiques de Macpherson que la France découvrait alors. Le compositeur eut l’idée géniale – et risquée – de traduire musicalement les brumes d’une Écosse fantasmée par la sonorité en « grisaille » d’un orchestre sans violons. La teinte gothique des instruments à vent, et la poésie mélancolique d’une harpe émergeant sporadiquement de l’ensemble contrastent avec les chœurs guerriers et les accents belliqueux de Larmor ou d’Uthal. Dès l’ouverture, Méhul innove en faisant intervenir depuis la coulisse le personnage de Malvina appelant désespérément son père. Le chœur lui-même n’est coloré que de voix d’hommes à trois parties. L’Hymne au sommeil, chant de bardes éminemment romantique, s’imposera comme l’une des meilleures pages du compositeur, que les élèves du Conservatoire chanteront sur sa tombe lors de ses funérailles en 1817.

Sommaire du livre
Gérard Condé, Uthal de Méhul
Hector Berlioz, Méhul dans Les Soirées de l’orchestre
Étienne-Nicolas Méhul, Quelques réflexions
Jacques Bins de Saint-Victor, Dédicace et préface du livret
Journal de Paris, Compte-rendu de la création
Arthur Pougin, Quelques mots sur Uthal
Synopsis
Livret

Tracklist

1- OUVERTURE

Scène 1
2- Dialogue : Malvina ! ma fille ! (Malvina, Larmor)
3- Air et duo : Ombres de mes aïeux (Malvina, Larmor)
4- Dialogue : Ma fille, il n’est pas loin le jour (Malvina, Larmor)
5- Morceau d’ensemble : Le grand Fingal, pour punir (Malvina, Larmor, Bardes, Guerriers)

Scène 2
6- Chœur : Nous bravons les tempêtes (Guerriers)
7- Dialogue : Ô combien votre aspect (Malvina, Larmor, Ullin, Bardes, Guerriers)
8- Morceau d’ensemble : Vers le palais (Malvina, Larmor, Ullin, Bardes, Guerriers)

Scène 3
9- Récitatif : Quoi ! ce combat affreux (Malvina, Les Bardes)
10- Hymne au sommeil : Ô de Selma ! (Malvina, Les Bardes)
11- Dialogue : Où chercher un appui (Malvina)

Scènes 4 et 5
12- Récitatif et romance : Quoi ! je la cherche en vain ! (Uthal)
13- Dialogue : Larmor ! (Malvina, Uthal)
14- Duo : Uthal ! (Malvina, Uthal)

Scènes 6 et 7
15- Dialogue : En croirai-je mes yeux ? (Malvina, Uthal, Larmor, Ullin, Bardes, Guerriers)
16- Morceau d’ensemble : Braves vengeurs (Malvina, Larmor, Ullin, Bardes, Guerriers)

Scènes 8 et 9
17- Récitatif : C’en est fait (Malvina, Bardes)
18- Chant des Bardes : Près de Balva (Malvina, Le Chef des Bardes, Bardes)
19- Dialogue : Mon père ! (Malvina, Larmor, Bardes)

Scène 10
20- Chœur : Réjouis-toi, Morven (Guerriers)
21- Dialogue : Enfin j’ai le pouvoir de venger (Malvina, Uthal, Larmor, Bardes, Guerriers)
22- Chœur final : Doux moment ! (Malvina, Uthal, Ullin, Larmor, Bardes, Guerriers)

Bru Zane Mediabase
Ressources numériques autour de la musique romantique française
La plateforme héberge des notices de présentation (personnes, œuvres ou thèmes) rédigées par des musicologues et des historiens en lien avec l’équipe du Palazzetto Bru Zane.